translations

This commit is contained in:
Laurent Mazet 2021-04-21 11:33:18 +02:00
parent 657ac8c175
commit 8c5c06e543
3 changed files with 35 additions and 4 deletions

View File

@ -261,3 +261,19 @@ msgstr "Chronométrer la partie"
msgid "To measure playing time, activate the timer."
msgstr "Pour mesurer les temps de jeu, activez le chronomètre."
msgid "Cell captions:"
msgstr "Légendes des cellules"
msgid "Clip when overflow"
msgstr "Raccouricies en cas de débordement"
msgid "Dots when overflow"
msgstr "Pointillés en cas de débordement"
msgid "No caption"
msgstr "Pas de légende"
msgid "Short caption"
msgstr "Légendes courtes"

View File

@ -266,3 +266,18 @@ msgstr ""
msgid "To measure playing time, activate the timer."
msgstr ""
msgid "Cell captions:"
msgstr ""
msgid "Clip when overflow"
msgstr ""
msgid "Dots when overflow"
msgstr ""
msgid "No caption"
msgstr ""
msgid "Short caption"
msgstr ""

View File

@ -106,10 +106,10 @@
<label>
<span data-l10n="text-content">Cell captions:</span>
<select id="cell-captions">
<option value="clip">Clip when overflow</option>
<option value="dots">Dots when overflow</option>
<option value="none">No caption</option>
<option value="short">Short caption</option>
<option value="clip" data-l10n="text-content">Clip when overflow</option>
<option value="dots" data-l10n="text-content">Dots when overflow</option>
<option value="none" data-l10n="text-content">No caption</option>
<option value="short" data-l10n="text-content">Short caption</option>
</select>
</label>
</p>